Veleposlaništvo RS Bratislava /Novice /
20.03.2015  

»Breskvini popki« ali Haiku multimedijsko

19. marca je v Galeriji Artoteka v Mestni knjižnici Bratislava potekala kulturna prireditev  »Breskvini popki« ali Haiku multimedijsko, ki je bila sofinancirana s strani kulturnega sklada MZZ/MK Republike Slovenije.

Udeležence prireditve je pozdravila in nagovorila tudi veleposlanica Bernarda Gradišnik, ki je poudarila da prireditev prispeva k zbliževanju Slovenije in Slovaške, dvojezične publikacije pa nudijo možnost primerjanja slovenskega in slovaškega jezika, ki sta si med slovanskimi jeziki najbolj podobna, pa vendar tako zelo različna.

Stanislava Repar (pesnica, literarna znanstvenica in založnica) ter soprog Primož Repar (pesnik, filozof in urednik KUD Apokalipsa) sta predstavila sklop petih knjig Haiku; štiri knjižice dvojezičnih slovensko slovaških Haiku zapisov (Ivan Kadlečik - Mati vseh besed, Stanislava Repar - Fabrika porcelana, Daniel Hevier - Luna na niti, Daniela Bojnarska -Tri sonca), in malo antologijo slovenskega haikuja Breskvini popki, izdano v šestih jezikih (slovenski, slovaški, angleški, češki, romunski in nemški).

Njun nastop je moderirala Zuzana Gažikova kustosinja, direktorica Galerije Ľ. Fullu Ružomberok. Navdušil je tudi prijeten nastop in branje Haikuja s strani pesnice Daniele Bojnanske Kuhnove.

Predstavitev Haiku je potekala multimedijsko ob prijetni spremljavi na pianinu, ki je predstavljala glasbeno improvizacijo Haiku. Slednjo je izvajal znani glasbenik iz Bratlslave Peter Machajdik. Poleg tega, si je bilo možno na stenah galerije ogledati razstavo Hoka na Haiku Jana Kudličke. Publiko je ob koncu navdušil hkratni bralni nastop šestih bralcev male antologije Breskvini popki v šestih jezikih, ki je docela izrazil sporočilno barvitost haikuja v različnih jezikih.